soplo

m.
1 blow, puff (soplido).
2 breath, moment (instante).
3 murmur (medicine).
4 tip-off (informal) (chivatazo).
dar el soplo to squeal, to grass (British)
5 puff of wind, puff, blowing, blow.
6 tip-off to police.
pres.indicat.
1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: soplar.
* * *
soplo
nombre masculino
1 (con la boca) blow, puff
2 (de viento) puff
3 figurado (momento) moment, minute
4 MEDICINA murmur
5 familiar (de secreto etc) tip-off
\
FRASEOLOGÍA
dar el soplo / dar un soplo familiar to squeal, spill the beans
en un soplo figurado in a jiffy
pasar como un soplo figurado to fly past
* * *
SM
1) [de aire] [con la boca] blow, puff; [por el viento] puff, gust

en un soplo —

la semana pasó como o en un soplo — the week flew by, the week was over in no time

2) (Téc) blast
3) * tip-off

dar el soplo — to squeal *

ir con el soplo al director — to tell tales to the headmaster, go and tell the head *

4) * [de policía] informer, grass *, fink (EEUU) *
5)

soplo cardíaco, soplo al corazón — heart murmur

* * *
masculino
1)
a) (soplido) puff

de un soplo — with one puff, in one go

como un soplo — (fam)

la mañana se me ha pasado como un soplo — the morning has flown past o whizzed by (colloq)

b) (de aire) puff; (más fuerte) blast
c) (de viento) puff; (más fuerte) gust
d) (Metal) blast
2) (fam) (chivatazo)

alguien dio el soplo a la policía — someone tipped off the police (colloq)

me dieron un soplo para la carrera — they gave me a hot tip for the race (colloq)

3) (Med) heart murmur
* * *
= whistleblowing.
Ex. Some view whistleblowing -- defined as informing on illegal or unethical practices in the workplace -- as being undesirable.
----
* soplo cardíaco = heart murmur.
* soplo de vida = kiss of life.
* soplo en el corazón = heart murmur.
* * *
masculino
1)
a) (soplido) puff

de un soplo — with one puff, in one go

como un soplo — (fam)

la mañana se me ha pasado como un soplo — the morning has flown past o whizzed by (colloq)

b) (de aire) puff; (más fuerte) blast
c) (de viento) puff; (más fuerte) gust
d) (Metal) blast
2) (fam) (chivatazo)

alguien dio el soplo a la policía — someone tipped off the police (colloq)

me dieron un soplo para la carrera — they gave me a hot tip for the race (colloq)

3) (Med) heart murmur
* * *
= whistleblowing.

Ex: Some view whistleblowing -- defined as informing on illegal or unethical practices in the workplace -- as being undesirable.

* soplo cardíaco = heart murmur.
* soplo de vida = kiss of life.
* soplo en el corazón = heart murmur.

* * *
soplo
masculine
A
1 (soplido) puff
de un soplo with one puff, in one go
como un soplo (fam): la mañana se me ha pasado como un soplo the morning has flown past o whizzed by (colloq)
2 (de aire) puff; (más fuerte) blast
3 (de viento) puff; (más fuerte) gust
4 (Metal) blast
B (fam)
(chivatazo): ¿quién le dio el soplo al profesor? who went and told the teacher?, who blabbed to the teacher? (colloq)
alguien dio el soplo a la policía someone tipped off the police o gave the police a tip-off (colloq)
me dieron un soplo para la carrera they gave me a hot tip for the race (colloq)
C (Med) heart murmur
* * *

Del verbo soplar: (conjugate soplar)

soplo es:

1ª persona singular (yo) presente indicativo

sopló es:

3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

Multiple Entries:
soplar    
soplo
soplar (conjugate soplar) verbo intransitivo
1
a) (con la boca) to blow

b) [viento] to blow

2 (fam) (en examen) to whisper (answers in an exam)
verbo transitivo
1
a)velato blow out;

fuego/brasasto blow on
b)vidrioto blow

2 (fam) ‹respuesta› (en examen) to whisper
3 (fam) (robar) to swipe (colloq), to pinch (BrE colloq);
(cobrar) to sting (colloq)
soplarse verbo pronominal (Méx, Per fam) (aguantar) ‹personato put up with;
discurso/películato sit through, suffer
soplo sustantivo masculino
1
a) (soplido) puff;

de un soplo with one puff, in one go

b) (de aire) puff;

(más fuerte) blast
c) (de viento) puff;

(más fuerte) gust
2 (fam) (chivatazo):
alguien dio el soplo a la policía someone tipped off the police (colloq)

3 (Med) heart murmur
soplar
I verbo intransitivo
1 (viento, persona) to blow: sopla por este tubo, blow into this tube
2 familiar to drink alcohol
II verbo transitivo
1 (algo caliente) to blow on
2 (una vela) to blow out
3 (un fuego) to fan
4 (un globo) to blow up
(vidrio) to blow
5 (apartar con un soplo) to blow away
6 (una respuesta, un cotilleo) to whisper: me sopló el resultado, he passed the result on to me
7 fam (hurtar) to pilfer: me han soplado los rotuladores, I have had my markers pinched
soplo sustantivo masculino
1 (de persona) blow, puff
(de viento) blow
2 (instante breve) flash: estoy preparado en un soplo, I'll be ready in a sec
3 fam (delación, chivatazo) tip-off: fueron detenidos por culpa de un soplo, a tip-off led to their arrest
4 Med murmur: tiene un soplo en el corazón, he's got a heart murmur
'soplo' also found in these entries:
Spanish:
soplar
English:
feather
- murmur
- puff
- tip off
* * *
soplo nm
1. [soplido] blow, puff;
apagó la vela de un soplo she blew the candle out;
un soplo de viento se le llevó el globo a gust of wind snatched the balloon away from him
2. [instante] breath, moment;
se me ha pasado la tarde en un soplo the afternoon seems to have flown by;
las vacaciones pasaron como un soplo the holidays flew by, the holidays were over in no time at all
3. Fam [chivatazo] tip-off;
dar el soplo to squeal, Br to grass
4. Med murmur
Comp
soplo cardíaco heart murmur
* * *
soplo
m
:
en un soplo fam in an instant;
soplo de viento breath of wind
* * *
soplo nm
: puff, gust
* * *
soplo n
1. (con la boca) blow / puff
apagó las velas de un soplo he blew out the candles with one puff
2. (de viento) puff / gust
un soplo de viento a gust of wind

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • soplo — sustantivo masculino 1. Acción y resultado de soplar: Un soplo de viento le llevó el sombrero. 2. Espacio de tiempo muy breve: La película se me ha pasado en un soplo. 3. Uso/registro: coloquial. Información secreta que se le da a la policía:… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • soplo — m. sintomat. Ruido que se percibe al auscultar el corazón o el pulmón. Los soplos se producen cuando un fluido (aire o sangre) pasa a través de un orificio estrecho, momento en el que se producen turbulencias más o menos audibles. Medical… …   Diccionario médico

  • soplo — 1. m. Acción y efecto de soplar. 2. Instante o brevísimo tiempo. 3. coloq. Aviso que se da en secreto y con cautela. 4. coloq. Denuncia de una falta de alguien. 5. coloq. soplón (ǁ hombre que acusa en secreto). 6. Med. Ruido peculiar que se… …   Diccionario de la lengua española

  • soplo — ► sustantivo masculino 1 Acción y resultado de soplar. SINÓNIMO sopladura 2 Período en que el tiempo parece transcurrir muy deprisa o se hace breve: ■ hizo el examen en un soplo. SINÓNIMO periquete 3 Acción de delatar o comunicar a la autoridad… …   Enciclopedia Universal

  • soplo — s m 1 Pequeña corriente de aire que se produce al expirar con cierta fuerza: Luego tiró el cerillo, enfrió con unos soplos de su boca la madera quemada , Llegaba una ligera corriente de aire a cuyo soplo parpadeó la llama 2 Al respirar, acto de… …   Español en México

  • soplo — s. denuncia, información. ❙ «También había gastado lo obtenido a cambio del soplo sobre la mujer, o ex mujer, de su jefe.» Arturo Pérez Reverte, La piel del tambor. ❙ «Se pretende evitar así los divertidos y tradicionales soplos y copias de… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • soplo — {{#}}{{LM S36341}}{{〓}} {{SynS37247}} {{[}}soplo{{]}} ‹so·plo› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Cantidad de aire que se expulsa de una vez por la boca o con algún instrumento. {{<}}2{{>}} Movimiento perceptible de viento: • Le llevó el periódico un… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • Soplo — El término soplo deriva del sonido (similar al soplar ) originado por la turbulencia de la sangre cuando atraviesa algunas estructuras cardiacas o vasculares siendo audible con el estetoscopio. Aunque tener un soplo puede ser signo de enfermedad… …   Wikipedia Español

  • soplo — sustantivo masculino 1) soplido, bufido. 2) coloquial chivatazo (coloquial), delación, acusación*, chivatada. Generalmente aparece en la construcción dar el soplo. ▌ en un soplo locución adverbial en un instante, en un periquete, en un decir un… …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • soplo — (m) (Intermedio) aire expulsado por la boca de una vez Ejemplos: Los soplos hacen el molinillo mover. El cura apagó la vela de un soplo. Sinónimos: aire, inspiración, aliento, suspiro, aura, ventilación, bocanada, hálito, exhalación, delación,… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • soplo — De soplar , del latín sufflare , vlg. supplare , de sufflare . • No dar ni un soplo en un ojo a alguien. (frs.) (col.) No dar ni los buenos días. Ser muy agarrado …   Diccionario Jaén-Español

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.